家园小助手 发表于 2022-7-30 17:55:16

宋词且注释-急需4首宋词,有注释与诗意的-古诗文经典历史文化传承


                     <h2>急需4首宋词,有注释与诗意的</h2><p align="center"></p>  晁补之<br />  青烟幂②处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。<br />  露凉时、零专乱多少寒螀③,神京④属远,惟有蓝桥⑤路近。<br />  水晶帘不下,云母屏⑥开,冷浸佳人⑦淡脂粉。<br />  待都将许多明,付与金尊,投晓共、流霞⑧倾尽。<br />  更携取、胡床⑨上南楼,看玉做人间,素秋千倾。<br />注释<br />  ①泗州:安徽泗县。<br />  ②幂(mì):遮盖。<br />  ③寒螀(jiāng):寒蝉。<br />  ④ 神京:指北宋京城汴梁。<br />  ⑤蓝桥:在陕西蓝田县东南,桥架蓝水之上,故名。世传其地有仙窟,唐裴航遇云英于此桥。<br />  ⑥ 云母屏:云母为花岗岩主要成分,可作屏风,艳丽光泽。<br />  ⑦佳人:这里指席间的女性<br />  ⑧流霞:仙酒名。语意双关,既指酒,也指朝霞<br />  ⑨胡床:古代一种轻便坐具,可以折叠。<br />翻译<br />  青色的烟云,遮住了月影,从碧海般的晴空里飞出一轮金灿灿的明镜。长夜的空阶上卧着挂树的斜影。夜露渐凉之是时,多少秋蝉零乱地嗓鸣思念京都路远,论路近唯有月宫仙境,高卷水晶帘儿,展开云母屏风,美人的淡淡脂粉浸润了夜月的清冷。待我许多月色澄辉,倾入金樽,直到拂晓连同流霞全都倾尽。再携带一张胡床登上南楼,看白玉铺成的人间,领略素白澄洁的千顷清秋。<br /> 还有                     
页: [1]
查看完整版本: 宋词且注释-急需4首宋词,有注释与诗意的-古诗文经典历史文化传承