宋词里有多少鹧鸪天-一首宋词鹧鸪天,求翻译。-古诗文经典历史文化传承
<h2>一首宋词鹧鸪天,求翻译。</h2><p align="center"></p> 这首《来鹧鸪天》,我不知自道是谁写的,就没有办法联系词人的生平来赏析了。不过尝试着看了看,其实好像没有那么古风正统的样子,比较随性。个人还挺喜欢这首词的感觉就没有逐字翻译,而是根据理解来大概的用现代的书写方式表达出来,你可以看看:<br /> 是春末夏初的时节了,庭院里绿荫葱葱,青杏尚小,幼桃初结。那落在院中沟渠的残花犹有余香,细流清澈,落花随水流走。午后骤雨初歇,清风徐徐,池塘中的青蛙不似往日般在渐渐炎热的午后鸣叫,扰人清梦。湿润的风吹过,扬起了小楼上的帘幕,帘幕翻飞时正好有飞燕在檐下掠过,留下一声轻啼。<br /> 春又老,夏已临,一年一年的时光飞逝而过,我笑问苍天,有谁一同陪我度过?黄昏来了,夕阳西斜,袅袅青烟升起在小楼的东面,这是谁家炊烟?我倚楼吹一曲横笛,笛声散落在风中,这一曲相思,会被风吹过多少重远处的山峦?你又能听得到吗?<br /> 赏析:个人呢觉得这是一首伤春抒怀之词,词风哀婉清丽,主人公应该是一个怀春的闺中少女。以词人一日的生活为描写对象,按照时间的顺序记录了一些细节,通过这些白描的细节我们可以看到一个心思细腻的闺阁女子,她怜惜落花,伤感春天将逝。一个人孤寂在朱楼中,心中思念着一个远方的人。
页:
[1]