翻译 宋词Red lotus Dian autumn fragrance residual jade红藕香残玉簟秋, Perfect, and LanZhou on.轻解罗裳,独上兰舟 The book to send kam who?云中谁寄锦书来? When the full moon, word back into.雁字回时,月满版西楼。 Flowers dancing over, a kind of acacia, two idle.花自飘权零水自流,一种相思,两处闲愁 This program can be eliminated without, frowning, but under the mind. 此情无计可消除,才下眉头,却上心头。 也许不太准,但应该符合要求~~翻译 宋词《抄Moon full with xilou》袭
Red lotus Dian autumn fragrance residual jade. Perfect, and LanZhou on. The book to send jin, who? When the full moon, word back into. Flowers dancing over, a kind of acacia, two idle. This program can be eliminated without, frowning, but under the mind.
太有难度了... |
|